Лингвистическая экспертиза — это исследование, которое проводится для определения фактов истинности/ложности, имеющих значение в судебном или гражданском процессе. 


Экспертиза проводится посредством анализа письменной или устной речи.


Когда нужна лингвистическая экспертиза?

Лингвистическая экспертиза может помочь в следующих случаях:

 

Вам нужно защитить честь, достоинство, деловую репутацию

Эксперт выявляет наличие негатива в тексте, устанавливает форму выражения (мнение или факт), а также устанавливает авторство спорного высказывания.

 

Вам нужно доказать, что спорное высказывание – оскорбление

Эксперт выявляет негативную оценочную информацию, определяет степень неприличности высказывания, устанавливает кто его автор и кому спорное высказывание было адресовано.

 

Вам нужно доказать наличие словесного экстремизма

Эксперт устанавливает объективные признаки словесного экстремизма (призыв, направленность на возбуждение ненависти или вражды по признакам национальной, социальной, конфессиональной и т. п. принадлежности, оправдания терроризма).

 

Вам нужно защитить авторские права

Эксперт анализирует индивидуализирующие признаки текста, что дает возможность определить его статус (оригинальный или производный).

 

Вам нужно доказать факт вымогательства (взятки) или психического насилия

Эксперт коммуникативную роль, которую играет каждый из собеседников при обсуждении того или иного вопроса, а также выявляет намерения – угрозы, требования, просьбы.

 

Вам нужно доказать факт недобросовестной конкуренции

Эксперт помогает определить является ли спорный текст рекламой, пропагандой порнографии, наркотиков, обманом потребителя, недобросовестной конкуренцией.

Стоимость лингвистической экспертизы

Вид исследования Стоимость
Экспертиза печатного текста в том числе рукописей от 30 000 руб.
Экспертиза переписки в мессенджере от 30 000 руб.
Экспертиза аудио- видеофайла без необходимости расшифровки от 30 000 руб.
Экспертиза иноязычного носителя от 30 000 руб.
Предварительная расшифровка и/или перевод текста или аудиозаписи от 50 000 руб.

Заключение лингвистической экспертизы

Результатом лингвистической экспертизы является заключение, составленное специалистом. В нем указываются:

  • метод(ы) исследования;
  • типы носителей текста: печатный текст, электронное сообщение, рукописный текст, аудиосообщение или аудиодорожка от видео, титры и субтитры в видеоматериалах;
  • перечень фраз, оборотов и словосочетаний, подлежащих исследованию в рамках текста;
  • интерпретация смысла текста лингвистом или возможного контекста

Данные для исследования фиксируются под опись, а носители оцифрованной информации могут быть изъяты судебной службой до окончания разбирательства.

Объект лингвистической экспертизы

Лингвистическому анализу подлежат так называемые “продукты речевой деятельности”, которые обладают рядом свойств, таких как цельность, связность и завершенность. Всеми этими качествами обладает текст – именно поэтому он и является основным объектом лингвистической экспертизы.

 

Продукты речевой деятельности

Речь, зафиксированная письменно или устно на любом материальном носителе:

  • книги, листовки, прочая печатная продукция,
  • рукописный текст на любом носителе,
  • скриншоты, фотографии граффити, слоганы,
  • креолизованные тексты (мемы, комиксы) и поликодовые тексты (видеоролики),
  • аудио, видеозаписи, посты и сообщения в соцсетях и мессенджерах.

Что нужно предоставить для проведения лингвистической экспертизы?

Так как лингвистическая экспертиза анализирует текст, то экспертам следует предоставить материальный носитель, который его содержит – печатную продукцию, распечатки. Содержание носителя должно быть официально заверено нотариально или в следственных органах.

Также помимо самого предмета исследования стоит предоставить эксперту вопросы, на которые он должен ответить в ходе проведения экспертизы. Эти вопросы описаны выше.

Для досудебных исследований мы готовы принять аудио-видео материалы, сканы и скриншоты на официальную почту info@inexpert.ru. В этом случае за достоверность исходников ответственность несёт заказчик экспертизы.

Вопросы, на которые должен ответить эксперт-лингвист

Лингвистическая экспертиза не ставит перед собой целью объявить создателя продукта речевой деятельности в чём-либо.

Задача эксперта определить степень причастности речевого продукта к возможным противозаконным состояниям:

 

  • Содержит ли предоставленный лингвистический материал призывы к экстремизму?
  • Несёт ли в себе предоставленный лингвистический материал личное оскорбление, клевету или другие словесно-лексические формы, способные навредить персоне?
  • Есть ли признаки лжи, извращения фактов и/или заведомо недостоверной информации в представленных материалах?

Где проводится лингвистическая экспертиза?

Компания СИНЭО принимает на исследования в области лингвистики материальные носители текста или речи в офисе лично или по почте по адресу г. Санкт-Петербург, пер. Детский, д2, пом. 8.

Преимущества лингвистической экспертизы в СИНЭО

  • Актуальные данные о законах в области применения лингвистических норм.
  • Актуальные данные о прецедентах и коллизиях при работе с лингвистикой.
  • Наши эксперты-лингвисты имеют научные степени и являются авторами научных публикаций.
  • Мы имеем все необходимые сертификаты и лицензии для оказания экспертных услуг, в том числе криминалистических и судебных экспертиз.
  • Наши эксперты не только подготовят обоснованные заключения, но и смогут защитить свои выводы в суде.
  • У нас вы можете получить не только экспертную, но и юридическую помощь.
  • Если вы не согласны с выводами прошлой экспертизы, мы предоставим компетентную рецензию.
Получите бесплатную консультацию!

Эксперты в этой области

Мельникова Алла Александровна

Лингвистическая экспертиза

Наши фильмы с участием экспертов